W Zwodzicielu z Sewilli i Kamiennym Gościu Tirso de Molina powołuje do życia tak frapujący byt literacki, że jego bohater Don Juan urasta do rangi mitu żywego po dziś dzień w świadomości zbiorowej Europejczyków.
~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~ ~~
Po więcej zdjęć i filmików ukazujących książkę zapraszamy na naszego Instagrama i Facebooka
Dostępny jest tylko jeden egzemplarz tej książki– nie przegap okazji!
Książka pochodzi z „drugiej ręki”, może mieć nieznaczne ślady używania, takie jak np. zagięcia okładki lub poszczególnych stron/napisana dedykacja/plamy..
Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o wadach tej książki lub przed podjęciem decyzji o zakupie chcesz zobaczyć więcej zdjęć – napisz do nas na Instagramie lub Facebooku.
Sprawdź informacje dodatkowe;)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tirso de Molina, seudónimo de fray Gabriel Téllez (1584-1648), legó en estas páginas el retrato de Don Juan, uno de los personajes más entrañables de la literatura hispanoamericana. De las tres partes o jornadas en que se divide esta pieza teatral, este primer volumen abarca la primera jornada y la parte inicial de la segunda.
Ésta es la primera obra donde aparece el legendario burlador de la fe y de las mujeres, Don Juan, que conjuntamente con el Quijote son los héroes de la literatura clásica española más universales y populares.
El don Juan de Tirso, que seduce a doña Isabela haciéndose pasar por su marido, inspiró posteriormente a otros autores como Molière, Verdi o Zorrilla. Sin embargo, este don Juan original, padre de todos los demás, es curiosamente el menos conocido.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
W Zwodzicielu z Sewilli i Kamiennym Gościu Tirso de Molina powołuje do życia tak frapujący byt literacki, że jego bohater Don Juan urasta do rangi mitu żywego po dziś dzień w świadomości zbiorowej Europejczyków. Klucz do tajemnicy tak niebywałej kariery owej siedemnastowiecznej komedii hiszpańskiej odnajdziemy w samym jej dwuczęściowym tytule, w którym autor zapowiada konfrontację dwóch światów: doczesności i wieczności. Ten pierwszy ma za tło głównie rozbawioną i kipiącą zmysłowością Sewillę, a ton nadaje mu zuchwały, bezkarnie zabawiający się cudzym kosztem młodzian. Drugi świat, surowy jak kamień nagrobny, i jak on – niewzruszony, to domena Komandora. Filozoficzna koncepcja dzieła, a także jego kunsztowna forma artystyczna sprawiają, że ani wieki dzielące nas od jego powstania, ani przepaść ziejąca między obyczajowością tamtych czasów a naszą, nie utrudniają współczesnemu czytelnikowi lektury Zwodziciela.